isgerdr: (я)
isgerdr ([personal profile] isgerdr) wrote2013-05-24 08:44 pm

О сознательных ошибках и универсальных тенденциях

Забавную заметила тенденцию. Пишу я комментарий в ЖЖ со следующим текстом: "А здесь возникает вопрос, из откуда в таком случае у героя (и автора) растут руки :)". Неправильность, понятно, сознательная - меня забавляет подчеркивать несерьезную интонацию просторечными или падонкаффскими формами. В устной речи, кстати, тоже - для этого я перехожу на украинизированные формы, здравствуй, родной Мариуполь. Ну да я не о том.
"Из откуда" - отнюдь не мое изобретение, мне оно часто попадается. Равно как и "в куда". Механизм образования понятен - контаминация наречия и предложной конструкции, в моем случае "из какого места". Смысл тоже понятен - дополнительный предлог усиливает значение. Неправильно, зато экспрессивно.
А теперь вспоминаем нашу любимую латынь и романскую филологию. Ну, мою любимую так точно. Был в латыни предлог cum, означал он "с". К личным местоимениям он приклеивался: mecum, tecum, nobiscum, vobiscum... Это, соответственно, "со мной", "с тобой", "с нами", "с вами". А потом пошло разваливание латыни на будущие романские языки. И на Иберийском полуострове (Испания, короче) это самое mecum трансформировалось до migo. В котором следы предлога cum уже никто найти не мог. И этот предлог (тоже в трансформированной форме con) прилепили повторно! "Со мной" по-испански поныне будет conmigo. "С тобой", соответственно, contigo. Множественное число в силу громоздкости таки вымерло.
А теперь смотрим на "из откуда". Поскольку ответ на этот вопрос предполагает предлог "из", а не "от", он ровно по той же схеме дополнительно приклеивается к наречию. Так что, когда при мне ругают порчу языка, я вспоминаю, как эффективно портилась латынь :)

[identity profile] arjushka.livejournal.com 2013-05-24 05:08 pm (UTC)(link)
Когда меня ругают за порчу языка, я говорю, что я филолог и знаю, как правильно, поэтому мне можно и это языковая игра)

Вспоминается "ботиночек" - в котором уже был уменьшительный суффикс французский, а в русском еще один добавился)
otawa: (Default)

[personal profile] otawa 2013-05-24 05:11 pm (UTC)(link)
А когда пойдет разваливание русского на будущие "русанские" языки, склеенная форма "изоткуда" где-то станет литературной нормой :-)
otawa: (Default)

[personal profile] otawa 2013-05-24 05:12 pm (UTC)(link)
И обратная история с зонтом, от которого оторвали второй голландский корень, который по случайности напоминал русский уменьшительный суффикс :-)

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 05:17 pm (UTC)(link)
Угу-угу :)

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 05:18 pm (UTC)(link)
И на что очень ругался Набоков :)
otawa: (Default)

[personal profile] otawa 2013-05-24 05:19 pm (UTC)(link)
Прямо жду, когда же в словари войдет пресловутый "спинжак" :-)

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 05:20 pm (UTC)(link)
А также нерасчленяемая приветственная формула "драсть", в которой только историки языка найдут остатки от старинного пожелания здоровья :)
Хотя русский хрен развалится, как и другие международные языки - сейчас пиьсменное наследие куда больше и общедоступно. Но вот в условиях долговременно изолированной общности не слишком интеллектуальных носителей может быть забавно :)

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 05:34 pm (UTC)(link)
В словари не в словари, но сейчаас статус таких словечек уже больше иронически-разговорный, чем просторечно-неграмотный :)

[identity profile] someoneblack.livejournal.com 2013-05-24 06:54 pm (UTC)(link)
А у меня в избранном "через как".))

[identity profile] inoxodets.livejournal.com 2013-05-24 07:29 pm (UTC)(link)
твои посты - как бальзам на душу. изящно, тонко, к месту и обязательно интересно (как филологу - так точно). как будто испанского сыра с портвейном вкусил на сон грядущий (ассоциации почему-то исключительно гастрономические :))

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 07:30 pm (UTC)(link)
Из той же серии :) Через тыщу лет будет в той же главе учебника :)

[identity profile] kamilsung.livejournal.com 2013-05-24 07:53 pm (UTC)(link)
Как интересно! Я сразу в начале поста про испанский подумала - и вот оно - точно)))

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 08:31 pm (UTC)(link)
Спасибо :) Всегда приятно, что мои заглюки еще кому-то интересны :)
А я теперь хочу сыра и вина :)

[identity profile] isgerdr.livejournal.com 2013-05-24 08:32 pm (UTC)(link)
В испанском латынь испортилась побольше, чем в итальянском, но все равно видно еще много хвостов от исходных конструкций :)
А вот про de donde я вспомнила только сейчас. Но оно тут не при делах :)
Edited 2013-05-24 20:34 (UTC)