isgerdr: (я)
isgerdr ([personal profile] isgerdr) wrote2013-03-24 01:45 am

Мелкая филологическая забавность, а также опять "Шимун"

Я тут, на почве крышесъезда по "Шимун", залезла в сообщество [livejournal.com profile] simoun_sibyllae. Даже кое-как накатала туда пост (оно англоязычное, а по-английски я только читаю хорошо, а вот изъясняюсь не очень). Причем мне ответил финский юзер, хе-хе. А теперь полезла читать архивы. Сейчас сообщество не особенно активное (как и большинство сообществ, где счет участников не идет на сотни и тысячи), но в архивах много хорошего. Пару фанфиков я даже в меморис утащила. Там драма-драма, все как я люблю. А еще там есть огромная серия совершенно няшных зарисовок о предполагаемом детстве героинь. Предполагаемом - потому что они основаны на допущении, что вся эта компания вместе ходила в детский сад (точнее, что-то вроде нашего подготовительного класса школы). Забавно, кстати, насколько популярна идея перенести характеры и взаимоотношения в детский возраст - я лично помню несостоявшуюся (точнее, оставшуюся форумной) игру "Детский сад Валинора". Но я вообще не о том. Ага, у меня опять предыстория длиннее поста.
Так вот, из фанфиков в сообществе я впервые узнала выражение "blow a raspberry". Сначала догадалась о смысле по контексту, потом проверила и убедилась, что была права. И теперь хожу и хихикаю, потому что меня это выражение прет. А также действие, им обозначаемое. А если кто тоже не знает, что это значит, то вот вам иллюстрация из "Шимун". Именно это на втором и третьем кадрах делает рыжая Флое :)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting