Date: 2014-11-05 09:42 pm (UTC)
Я их сама видела :) И обычно это как раз проблема "тематичности" - нефиговый словарный запас по теме, зато с именно языковой стороной швах. Терминология переведена очень аккуратно, а грамматика младшешкольная и ошибки согласования. Гораздо более сложный случай для правки, чем обратная ситуация - нормальный язык, но не очень удачные термины, это приводится в вид на раз.
Я ж говорю, я не считаю "прикладников" чем-то хуже "фундаменталистов" - в конце концов, я работаю среди этих самых "прикладников". Я понимаю ситуацию "эта тематика отнимет у меня больше времени, потому что в голове словаря нет, а значит, придется много лазить по справочным ресурсам". Я понимаю ситуацию "мне не хватает знания языка, поэтому вот это я не возьму - не уловлю нюансов, задолбаетесь за мной править". Но при ВЫСОКОМ уровне владения языком "не моя тематика" звучит для меня класса "яблоки считать умею, а груши нет".
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

isgerdr: (Default)
isgerdr

July 2017

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
2324 25 26272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 28th, 2025 12:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios