Как развлекаются французские медики
Oct. 18th, 2013 07:43 pmЯ тут вернулась с русско-французского семинара, проходившего под Обнинском, хотя номинально это был "семинар в Калуге". Народ обсуждал проблемы организации диагностики и ухода за детьми с пороками развития, а я, соответственно, все это переводила. Теперь я могу без запинки произнести "фето-фетальный трансфузионный синдром" и прочие ужасы. Но сейчас я не об ужасах, а о веселом.
Был среди французов такой Кристоф. Акушер-гинеколог. Очень позитивный дядька, хотя поначалу несколько дистанцировался. Но мое умение ругаться по-французски и пользоваться сленгом очень способствовало сокращению дистанции :) Так вот, Кристоф в какой-то момент стал рассказывать о своей работе в клинике в Страсбурге. Народ там подобрался вроде него самого, и развлекались они там всячески.
Например, однажды у их любимого руководства случился день рождения. Народ просочился в кабинет в пять утра и воссоздал там классическую ферму. С сеном, козой и курицей. Реакцию начальства история не сохранила. На вопрос русской части команды, как они протащили по Страсбургу козу, Кристоф спокойно ответил "так на машине же!". Куда этот скотный двор потом дели, опять же неизвестно.
Когда у того же начальства случился пятидесятилетний юбилей, Кристоф энд ко отожгли едва ли не круче. Эти гаврики закупили пятьдесят садовых гномов и расставили в кабинете. Представляете, приходите вы на работу, а у вас там пятьдесят садовых гномов. Бильбо Бэггинс, наверное, удивился меньше :)
А еще у них был любимый прикол. Когда предстоит какое-нибудь совещание, конференция или еще какое мероприятие с кучей докладов, каждому докладчику выдается слово, не имеющее ничего общего с темой мероприятия, и ставится задача ввернуть его в доклад так, чтобы публика ничего не заметила. Кого спалили, тот проиграл. Допустим, доклад по акушерским вопросам, а слово - "куропатка". И выкручивайся как хочешь. Кристоф решил это повторить и сейчас, в итоге участники семинара по диагностике пороков развития получили задание ввернуть в доклад ракеты, Гагарина и Циолковского. Последнее особенно жестоко - это ж еще надо выговорить! Народ, что характерно, справился, хотя русская публика явно не поняла, чего это французская делегация под столом валяется :)
Был среди французов такой Кристоф. Акушер-гинеколог. Очень позитивный дядька, хотя поначалу несколько дистанцировался. Но мое умение ругаться по-французски и пользоваться сленгом очень способствовало сокращению дистанции :) Так вот, Кристоф в какой-то момент стал рассказывать о своей работе в клинике в Страсбурге. Народ там подобрался вроде него самого, и развлекались они там всячески.
Например, однажды у их любимого руководства случился день рождения. Народ просочился в кабинет в пять утра и воссоздал там классическую ферму. С сеном, козой и курицей. Реакцию начальства история не сохранила. На вопрос русской части команды, как они протащили по Страсбургу козу, Кристоф спокойно ответил "так на машине же!". Куда этот скотный двор потом дели, опять же неизвестно.
Когда у того же начальства случился пятидесятилетний юбилей, Кристоф энд ко отожгли едва ли не круче. Эти гаврики закупили пятьдесят садовых гномов и расставили в кабинете. Представляете, приходите вы на работу, а у вас там пятьдесят садовых гномов. Бильбо Бэггинс, наверное, удивился меньше :)
А еще у них был любимый прикол. Когда предстоит какое-нибудь совещание, конференция или еще какое мероприятие с кучей докладов, каждому докладчику выдается слово, не имеющее ничего общего с темой мероприятия, и ставится задача ввернуть его в доклад так, чтобы публика ничего не заметила. Кого спалили, тот проиграл. Допустим, доклад по акушерским вопросам, а слово - "куропатка". И выкручивайся как хочешь. Кристоф решил это повторить и сейчас, в итоге участники семинара по диагностике пороков развития получили задание ввернуть в доклад ракеты, Гагарина и Циолковского. Последнее особенно жестоко - это ж еще надо выговорить! Народ, что характерно, справился, хотя русская публика явно не поняла, чего это французская делегация под столом валяется :)